开启操作区

【伦敦】伴随英国人成长的木偶剧

英国的木偶剧历史悠久,有很多经典的故事和人物,大人小孩都爱看,伴随一生的成长轨迹。

这个鹰鼻驼背红鼻头的Mr. Punch潘趣/庞奇先生),来自于英国家喻户晓的传统木偶剧《Punch & Judy》,是英国木偶界中的祖师级人物。今年5月恰逢他诞辰350周年,于是,上周在伦敦市中心的考文特花园(Covent Garden)就有为他而举办的生日会和木偶节,吸引了从小孩到老人的各年龄段观众来为他庆生和看木偶剧。


这位女士是现在年龄最大的《Punch & Judy》表演者。

庆祝Mr. Punch今年的350岁生日看板。

香肠是《Punch & Judy》剧中很重要的一个道具,所以这次给Mr. Punch的生日礼物中就有350只香肠。

☆ ★ ☆

主持人请了上面两位嘉宾上台后,就是木偶游行:

看板上是舞台的经典人物:Mr. Punch和他的“野蛮”老婆Judy。

走在游行队伍前面的鼓号手们。

欢乐的木偶师们。








布袋上 "That's the way to do it!"是带着哭腔的Mr. Punch的经典台词。

每年一度的木偶节上都有来自世界各地的表演师,比如这次就有来自日本(上图)和印度(下图)的艺术家。


游行队伍绕考文特花园一周后,重新聚集到舞台。

观众们跟着音乐一起为Mr. Punch唱生日歌。

Mr. Punch诞辰350周年时,也聚集了木偶节有史以来最多的表演师。

队伍最为庞大的木偶师们聚集在舞台前合影。

向舞台周围的媒体和观众摆完Pose后,再向对面看台上的观众致意。

这个看台上的餐厅就坐落在考文特花园。因为花园是《Punch & Judy》的发源地,所以这里有以之命名的餐厅。

表演师拿着木偶向小男孩打招呼,可惜小男孩羞赧,一直往后躲。没办法,谁让这些木偶长得这么可怕嘞~

记录着到场小朋友名单的工作人员。

☆ ★ ☆

游行散场后,就可以坐在舞台前看木偶剧了。

铺上小毯子,小朋友们就席地而坐地开始看木偶剧,而各个年龄层的大人也把舞台周围围得严严实实。

《Punch & Judy》剧中的主角 —— Mr.Punch和他的彪悍老婆Judy。

要说这些木偶长得还真有点可怕,要不是穿着喜庆又总在搞怪犯“二”,还真有点让人不愿直视。而剧情嘛……其实还是很无厘头的。但难得的是它的开放性和互动性,所以表演者经常会即兴发挥,时刻抓住观众的注意力,让你一刻不离地体验这个喜欢用暴力解决问题的Mr. Punch身上的英式幽默。虽然事后仔细琢磨的话会觉得剧情神马的真是浮云,但看的时候却会跟着一起捧腹大笑。

观看演出时最乐不可支的是小孩子们。因为《Punch & Judy》没有严格固定的剧情,而是时刻都充满了即兴式的互动,就像小时候,爸爸、爷爷在为你一对一的讲故事那样亲切。

比如Mr.Punch会问‘那个欠揍的鳄鱼在哪呢?’小朋友们就指着说‘在那!在那!’;比如每个角色离场时都要说“Bye~”孩子们也会跟着说“Bye~”然后那个角色会继续说“I say BYE~~!”鼓动大家更热情一点,然后孩子们就跟着大喊“Bye~~!”;比如,表演师还时不时的跟周围的观众打招呼,让你的注意力总是集中在舞台和故事上……


除了很多小孩子和陪同他们的家长外,还有很多上了年纪的老人在舞台前停留。小孩子看新鲜、看热闹、看有趣,而大人们一定是跟着剧情又缅怀了一把陪伴自己成长的童年时光吧。

是那些无厘头的英式幽默,还是那些熟悉的过往时光,让老人能这么感怀地笑起来呢?

Mr. Punch的故事无疑是最流行的,但也不乏其他作品。

大观众,小观众。

手持木板的暴力狂Mr. Punch,一点都不贤惠的Judy,咬着香肠的鳄鱼,总要挨“整”的警察,还有机灵搞怪的小丑Joey……Punch家族真是欢乐多。不过最了不起的是躲在帷幔后的表演师。

木偶剧真的是一个人一台戏的艺术。表演者要同时操控6、7个不同的角色,所以不能有一分一毫的松懈。刚还是“暴政之王”的Mr. Punch,下一秒就要变声成其他的角色,没有半点停顿。要时刻抓住观众们的注意力,讲究的就是速度和精神的集中。想在伦敦这个人人都步履匆匆的繁忙都市中让人们停下脚步并短时间的沉浸在街头的
木偶剧中的话,独特的舞台戏法和与观众的沟通技巧就很重要。等演出结束,表演者从舞台后走出来,我才见到之前那些妙语连珠原来是从这一个人嘴中蹦出来,真是让人忍不住打心底对他佩服。

取代了固定的剧情,加入了很多现场的即兴表演和观众互动,使得《Punch & Judy》的世界也跟着活了起来。听故事剧情是其次,欢笑才是整个演出时光中的主角。这大概也是《Punch & Judy》相较于普通的说故事的木偶剧,而更加充满魅力并抓得住在街边短暂停留的观众的一点吧。虽说林林总总的其他木偶形象也不少,但Mr. Punch永远是在英国最深得人心,又最受木偶表演师们青睐的角色。

看过演出后,可以自愿地给点钱。辛苦又卖力演出的艺人们也就靠它们了。

我特别欣赏的一点是,每每遇到这种场合,家长们都会把钱交给孩子,再让他们转交到艺人手中。这样做,让孩子们从小就在一种‘尊重他人辛劳付出’的环境中成长。

本届木偶节上有日本的木偶师父来表演。虽然每届都有大批世界各地的表演师前来,而木偶戏这种传统的民间艺术还是源于有着更丰富文化和历史的中国,但可惜没看到来自我国的艺术家们。

牵线木偶。


实用信息

■ Mr. Punch可以追溯到16世纪的意大利,源自木偶剧《Punchinello and Joan》。不过意大利名字Punchinello不便于在英语国家中普及,便慢慢简化成了Punch,又根据英国人的习惯再在前面加上了Mr.的称呼。不过,这个名字(Punch=拳打、拳击)到还真适合动不动就喜欢诉诸武力、拳打脚踢的潘趣先生呢。

据记载,《Punch and Judy》是1662年5月9日在伦敦的考文特花园第一次上演,于是这一天也变成了Mr. Punch的生日。在伦敦,每年5月都有为他而设的诞辰礼节日,地点在考文特花园旁的圣保罗教堂前。为了纪念它,考文特花园也有以Mr. Punch和他妻子Judy命名的酒吧餐厅。在餐厅的天台,就能看到教堂前的舞台广场。